Ce Program Să Folosiți Pentru A Traduce Text Din Rusă în Engleză

Ce Program Să Folosiți Pentru A Traduce Text Din Rusă în Engleză
Ce Program Să Folosiți Pentru A Traduce Text Din Rusă în Engleză

Video: Ce Program Să Folosiți Pentru A Traduce Text Din Rusă în Engleză

Video: Ce Program Să Folosiți Pentru A Traduce Text Din Rusă în Engleză
Video: TOP 5 funcții Google Translate de care nu ai știut 2024, Aprilie
Anonim

Dacă traducerea este necesară în mod constant și în afara browserului, puteți utiliza ajutorul programelor speciale. Acest lucru este convenabil dacă, de exemplu, trebuie să lucrați adesea cu documente în limbi străine sau să comunicați cu străini în ICQ sau într-un mailer.

Ce program să folosiți pentru a traduce text din rusă în engleză
Ce program să folosiți pentru a traduce text din rusă în engleză

Pe Internet, puteți găsi servicii foarte convenabile pentru traducerea automată instantanee. Printre ei se numără celebrul „Promt” și traducătorii de la Google și Yandex. Este suficient să introduceți un cuvânt, o frază sau un text întreg și să selectați limba.

Traducătorii de pe site-uri web nu sunt convenabili pentru toată lumea. Pentru iubitorii de izolare, există programe speciale. Ele pot fi împărțite în două tipuri.

Primul tip este programele care pot fi traduse fără acces la Internet; au un dicționar încorporat sau dicționare care sunt consultate pentru a finaliza o sarcină. Confortul acestor programe este că vă pot ajuta oriunde, indiferent de accesul la rețea. Dezavantajul este că acest tip de utilități este de obicei plătit (deoarece include dicționare extinse). Costul variază de la 100 la 35.000 de ruble, în funcție de calitatea și funcționalitatea software-ului, de numărul și volumul dicționarelor. Programele de dicționar sunt relativ mari (de la 150 MB la 1-4 GB). Exemple de astfel de programe sunt diferite versiuni ale companiei Promt.

Al doilea tip este reprezentat de traducători mai ușori (de la câțiva kiloocteți la zeci de megaocteți) și gratuit. Astfel de programe nu au dicționare încorporate, dar solicită traducerea textului pe Internet folosind serviciile menționate anterior. Singurul dezavantaj este necesitatea de a vă conecta la internet de fiecare dată când introduceți text. Crearea acestor traducători este foarte simplă, deoarece pentru funcționarea lor, este suficient să redirecționați cererea către serviciile de traducere și să returnați răspunsul pe ecranul monitorului.

Cea mai convenabilă poate fi atribuită Dicționarului. NET, care permite utilizatorului să lucreze cu traducerea în mai multe limbi (înainte și înapoi) cu un singur clic de mouse, să folosească un dicționar Google. Destul de operativ, reglat fin și are o dimensiune foarte modestă de 300 Kb. QTranslate este un program similar cu cel precedent, dar pe lângă Google, poate folosi traducători Promt - și Yandex (și o serie de servicii de traducere mai puțin populare). Mai mult, volumul programului este aproximativ același. Dicter este o versiune „mai grea” (15 MB), dar funcțională și plăcută ca aspect.

Recomandat: